查电话号码
登录 注册

خطاب نوايا造句

造句与例句手机版
  • ووقعت ثماني دول خطاب نوايا لتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية().
    八个国家签署了实施世界海关组织标准框架的意向书。
  • ولم يُحرز سوى تقدم محدود جدا في تنفيذ خطاب نوايا صندوق النقد الدولي.
    在执行货币基金组织《意向书》方面取得的进展非常有限。
  • وأفاد بأن إكوادور تنوي التوقيع قريبا على خطاب نوايا مع اليونيدو بشأن استهلال المرحلة الثانية.
    厄瓜多尔打算不久与工发组织签署一份关于启动第二阶段的意向书。
  • والشركات تقدِّم تعهدا ملزِما من خلال خطاب نوايا وتحدِّد أهدافها الخاصة بها فيما يتعلق بالنساء اللواتي تعملن فيها.
    公司通过意向书做出具有约束力的承诺,并设定它们自己的妇女目标。
  • ولقد وقّعت جميع الدول على خطاب نوايا تبدي فيه اعتزامها تنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين وتيسير التجارة العالمية.
    所有国家都签署了实施海关组织《全球贸易安全与便利标准框架》的意向书。
  • تم توقيع خطاب نوايا بين وزارة البيئة والطاقة والمياه في ملديف وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن إقامة شراكة استراتيجية.
    马尔代夫环境、能源和水资源部和环境署签订了一项关于战略伙伴关系的意向书。
  • ووقعت مدينة غوادالاخارا خطاب نوايا بشأن وضع خطة عمل لتحسين ازدهارها بواسطة أنشطة تشغيلية محددة.
    瓜达拉哈拉市已签署了一份有关制定行动计划、通过具体业务活动加强该市繁荣度的意向书。
  • وقد وقّعت جميع الدول باستثناء دولة واحدة على خطاب نوايا لتنفيذ إطار معايير تأمين وتيسير التجارة العالمية الذي وضعته منظمة الجمارك العالمية.
    除了一个国家外,所有国家都签署了执行世界海关组织《全球贸易安全与便利标准框架》的意向书。
  • وإلى أن يتم التوقيع على طلب التوريد مع حكومة أوغندا، حرر خطاب نوايا يتعلق بنشر ثلاث طائرات هليكوبتر هجومية واثنتين للخدمات.
    在与乌干达政府签署协助通知书之前,起草了一份要求部署3架攻击直升机和2架通用直升机的意向书。
  • لم يقم المدعي بالتوقيع بدوره، كما هو مطلوب، على خطاب نوايا يشمل بطريق الإحالة صيغة معيارية للعقود شائعة الاستخدام في هونغ كونغ وتتضمن شرط تحكيم.
    原告没有按照要求会签意向书,该意向书以参考的形式列入在香港普遍使用的、含仲裁条款的标准格式合同。
  • ولكن في حالة ما إذا كان العقد لم يوقع، فإن المطالبة لن تكون قابلة للتعويض إﻻ إذا أبرز المطالب خطاب نوايا قاطعا موجها إليه من صاحب العمل الجديد يذكر فيه صراحة أنه ينوي استخدام المطالب.
    但如果合同尚未签署,只有在索赔者确已出示新雇主明确表示有意聘用他的意向的函件时,才能获得赔偿。
  • ولكن في حالة ما إذا كان العقد لم يوقع، فإن المطالبة لن تكون قابلة للتعويض إﻻ إذا أبرز المطالب خطاب نوايا قاطعاً موجها إليه من صاحب العمل الجديد يذكر فيه صراحة أنه ينوي استخدام المطالب.
    但如果合同尚未签署,只有在索赔者确已出示新雇主明确表示有意聘用他的意向的函件时,才能获得赔偿。
  • ووقّعت الدول جميعا، باستثناء ثلاث منها، خطاب نوايا تُعلن فيها التزامها بتنفيذ إطار معايير منظمة الجمارك العالمية لتأمين وتيسير التجارة العالمية ونّفذت التدابير اللازمة في جانب منها.
    除了3个国家之外,所有国家都签署了实施世界海关组织《全球贸易安全与便利标准框架》的意向书,并部分执行了规定的措施。
  • قام قسم الشركاء والشباب، منذ الدورة العشرين لمجلس الإدارة، بمتابعة خطاب نوايا موقع مع الشركة الألمانية لتصنيع الكيماويات BASF.
    58.自理事会第二十届会议结束以来,合作伙伴和青年事务科便根据一份与一个德国化学品制造商公司BASF签署的意向书采取相关的后续行动。
  • ووقّعت 4 دول خطاب نوايا تبدي فيها التزامها بتنفيذ إطار معايير تأمين التجارة العالمية وتيسيرها بما يضمن عدم استغلال الشحنات في أغراض الإرهاب، ولقد بلغت ثلاث منها مرحلة متقدمة في التنفيذ.
    有四个国家已签署了执行《全球贸易安全与便利标准框架》的意向书,以确保货物安全,防止其被用于恐怖主义目的,其中三个国家已达到较先进的执行阶段。
  • وفي البرازيل، وقّع أكثر من 000 1 عمدة على خطاب نوايا ينص على اتخاذ إجراءات لمنع عمل الأطفال في مقالب النفايات، بينما قامت البلديات والأفراد والمنظمات غير الحكومية بتنفيذ مبادرات محلية مثل مبادرة المنح التعليمية للتصدي لهذه المشكلة.
    在巴西,1 000多名市长签署了采取行动禁止使用童工从事垃圾处理工作的意向书,同时市政当局、个人和非政府组织为解决这一问题实施了提供教育赠款等地方倡议。
  • ووقّع صندوق النقد الدولي على خطاب نوايا بشأن إطار السياسات الاقتصادية والمالية لمنتصف المدة في كوسوفو، وألزم الحكومة بالتشدد في مراقبة جميع أوجه الإنفاق العام ومراعاة الحدود الموضوعة لعجز الميزانية، ومراقبة عمليات التوظيف واستحقاقات الموظفين في القطاع العام، وكذلك نمو الإنفاق الحكومي.
    与基金组织签署了关于科索沃中期经济和财政政策框架的意向书,使政府承诺更严格地控制公共开支总额,并限制财政赤字、公有部门雇用人数和福利及政府开支的增长。
  • وقد أمكن عمل ذلك بأن قامت عملية الأمم المتحدة في الصومال بإصدار خطاب نوايا مسبق تأذن فيه للمتعهد بأن " يمضي قدما في عمل هذه الترتيبات لضرورتها في كفالة استعداد شركتكم لتنفيذ العقد ... " .
    之所以能够这样做是因为联合国索马里行动(联索行动)提前签发了一项意向书,授权承包商 " 进行必要的安排,确保贵公司可以执行合同. " 。
  • وتمثّلت نتائج الأنشطة التي اضطلعت بها المنظمة لتحقيق هذا الغرض في إبرام مذكرات تفاهم مع منظمة التعاون الإسلامي ومنظمة التعاون الاقتصادي والمنظمة الأفريقية الآسيوية للتنمية الريفية والمؤسسة الدولية للشباب والمركز الاستشهادي لعلوم العالم الإسلامي وتوقيع خطاب نوايا مع الجامعة البحرية العالمية.
    与伊斯兰合作组织、经济合作组织、亚非农村发展组织、国际青年基金会及伊斯兰世界科学引文中心等组织缔结的谅解备忘录以及与世界海事大学签订的意向书反映出这方面工作取得的成果。
  • وقدمت ممثلتي الخاصة إلى الجانبين، للنظر والتوقيع، مشروع " خطاب نوايا " من شأنه أن يبعث برسالة سياسية تعلن الالتزام بالعودة ويوفر الأساس لقيام هيئات الأمم المتحدة بدور أكبر في العملية، وبخاصة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    我的特别代表向双方提交了一份意向书草稿,供其审议和签署。 这种文件将发出一个致力于实现回返的政治信号,并为联合国机构,特别是联合国难民事务高级专员办事处 (难民专员办事处)更多地参与这一进程奠定基础。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用خطاب نوايا造句,用خطاب نوايا造句,用خطاب نوايا造句和خطاب نوايا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。